Zbiór przepisów prawnych i zasad postępowania:

Wiadomości i artykuły rss

2011-07-11 , ebos/kgp
31-letnia mieszkanka powiatu nakielskiego przez ponad dwa lata, podając się za tłumacza przysięgłego, oszukiwała klientów oraz podrabiała podpis na dokumentach. Nakielscy policjanci przedstawili jej ponad 860 zarzutów. Dokumenty sprawy trafiły do sądu z aktem oskarżenia.

Sprawa wyszła na jaw na początku listopada ubiegłego roku, kiedy to nakielska policjantka dowiedziała się o oszustwach dokonywanych przez mieszkankę powiatu. Kobieta ta miała m.in. wprowadzać w błąd osoby chcące skorzystać z usług tłumacza przysięgłego. Nie mając do tego uprawnień, przyjmowała zlecenia, pobierała opłatę i wykonywała tłumaczenia, a następnie podrabiała podpis na dokumentach, wszystko sygnując pieczątką.

Funkcjonariusze wszczęli w tej sprawie dochodzenie i w trakcie przeszukania zabezpieczyli należący do 31-latki komputer. Ze zgromadzonych do sprawy dowodów wynikało, że oszustwa dotyczyły głównie tłumaczeń dokumentacji pojazdów, dlatego policjanci przez kolejne miesiące musieli dotrzeć do tych starostw, do których one trafiły. Jak ustalili policjanci, swoją przestępczą działalność kobieta prowadziła od lutego 2008 r. aż do listopada 2010. Jej ofiarami padło ponad 660 osób z całej Polski, w tym około 300 z terenu powiatu nakielskiego.

Na początku tego roku 31-latka usłyszała pierwsze 128 zarzutów, pod koniec czerwca w sumie miała ich 862. Policjanci całą zgromadzoną do sprawy dokumentację przekazali do prokuratury, która zatwierdziła akt oskarżenia. Teraz sprawa czeka na finał w sądzie.
Podziel się informacją o nas na Facebook`u:
Jak zlecić publikację
ogłoszenia sądowego?
Prawo wyboru waluty (art. 358 kc)
Stare pytanie brzmi: czy można przegrać sprawę w sądzie jeśli ma się niewątpliwie rację? Oczywiście, że (...)
Naukowcy i studenci dyskutowali o popełnianiu przestępstw w internecie
Ponad połowa tzw. przestępstw z nienawiści popełniana jest w internecie - oceniają eksperci. W czwartek na (...)
1/572